SAP-dokumentumfordítás

Mi az SAP-dokumentumfordítási szolgáltatás?

Globális bevezetések, implementációs és fejlesztési projektek keretében sokféle kiegészítő dokumentumot kell létrehozni és lefordítani. Ide tartoznak például a következők:

  • Koncepcióterv
  • Végfelhasználói dokumentáció
  • Online súgó
  • Oktatóanyagok
  • Marketinganyagok

A MorphoLogic Lokalizáció által nyújtott SAP-dokumentumfordítási szolgáltatások minden olyan feladatot magukban foglalnak, amelyek a fenti típusú tartalmak SAP-nyelvekre való lefordításához szükségesek, beleértve a teljes körű projektmenedzsmentet és az olyan kiegészítő technikai munkálatokat, mint a képernyőfelvételek készítése.

Kiknek ajánlható az SAP-dokumentumfordítási szolgáltatás?

Globális bevezetéseket, implementációkat vagy fejlesztési projekteket végrehajtó, vagy azokban részt vevő vállalatoknak.

Miért érdemes a MorphoLogic Lokalizációt választani?

Az ilyen típusú dokumentumok elérhetősége és minősége kritikus a projekt szempontjából. Nagy szükség van az időben és kiváló minőségben szállított fordításokra. A fordítás egyik sarokpontját képezik a különféle hivatkozások: elengedhetetlen, hogy a felhasználói felület szövegei mindig egyező formában jelenjenek meg a fordításokban. Ellenkező esetben a felhasználók számára követhetetlen vagy érthetetlen lesz az oktatóanyag, végfelhasználói dokumentáció. A MorphoLogic Lokalizáció pontosan erre a célra, az SAP rendszerek fordítására fejlesztette ki az apps4trans alkalmazásokat. A MorphoLogic Lokalizáció tapasztalt, anyanyelvi fordítókkal és fordítópartnerekkel működik együtt. A projektekhez a legújabb, elismert szolgáltatók által biztosított fordítómemória-megoldásokat használjuk, például az SDL Tradost.