Zur Übersetzung in einem SAP® System bietet sich die Benutzung der standardmässig verfügbaren, integrierten Übersetzungsumgebung (se63) an. Wenn die Aufgabe mehr umfasst, als die Übersetzung von einigen Objekten, wie z.B. bei einer Eigenentwicklung grösseren Volumens, bietet die Einrichtung der Übersetzungsumgebung große Vorteile. Die eingerichtete Übersetzungsumgebung stellt folgende Funktionen zur Verfügung:
- Statistik für die Bestimmung der Übersetzungsmenge,
- Übersetzungsarbeitsvorräte, um die relevanten Zeilen für mehrere Übersetzer pro Sprache zur Verfügung zu stellen,
- Aufnahme der Übersetzungen in Transportaufträge, um diese in andere Systeme zu transportieren,
- Vorschlagspool für die Wiederverwendung der Übersetzungen und für das Deltamanagement,
- Automatische Verteilung der Übersetzungen.
Kurz zusammengefasst: mit Hilfe der Standarübersetzungsumgebung (se63) können wir alle sprachlichen Aufgaben im System mit den Entwicklungsprozessen und Administrartionstools integriert verwalten.
Auflistung der Dienstleitungen im Zusammenhang mit der Einrichtung der Übersetzungsumgebung:
- Beratung
- Einstellung der Quell-, und Zielsprachen
- Bestimmung der Objekttypen pro Sprache
- Erstellung einer Initialobjektliste
- Erstellung eines Initialarbeitsvorrates und Statistik pro Zielsprache
- Einrichtung der Übersetzerprofile und -benutzer
- Einrichtung der Messung der Übersetzerperformance (TPMO)








